tiistai 13. syyskuuta 2016

Taas suomibongauksia

Viime kierroksella mainittiin Homma ja Totta, nyt on vuorossa Juttu.

Juttu on oikeasti belgialainen, joten laajennetaan blogin rajausta nyt hieman. Juttu myy näemmä vaatteita, sälää ja lifestyleä. Kirjoitusasua on eksotiseerattu viivalla ensimmäisen u:n päällä. Nimen valinnasta löytyikin mukavasti juttua.

Kuvakappaus Kandesign.com blogista
Yllä nimittäin kerrotaan, että Juttu on suomalaista alkuperää ja lausutaan joetoe. Tästä kirjoitinkin jo aiemmin, Hollannin oe lausutaan u. Ja että kysessä on juttu / tarina, anekdootti. Nykypäivän 'story telling' -markkinoinnissa moinen brandinnimi onkin varsinainen löytö!

Laitetaanpa samaan syssyyn vielä "epäonnistunut" suomibongaus. Kun olin juuri muuttanut tänne ja aloittelin ensimmäisiä virallisia ratsatuskisoja bongasin lähtölistalta Pielasen siskoksen, Romy ja Nikki. No, sepä hupaisaa ja heti verryttelyalueella etsin toisen käsiini, että mikä suomilinkki nimen takan lymyää?

Romy Pielanen ratsastaa nykyisin Prix St. George -tasolla ja pääsi paikallislehteen.
HD 22.6.2016
No, ei yhtään mikään, kunhan ovat nimeltään Pielanen. Väestörekisterikeskus sen vielä vahvistaa, Pielanen ei edes ole Suomessa esiintyvä nimi ollenkaan!


Täällä esiintyy (ainakin) yksi toinen -nen päätteinen nimi: Polanen. Hollantilaislähteet arvelevatkin näiden kahden olevan samaa maata ja alunperin kyseessä oli 1200-luvulla esiintynyt van Polen, eli 'Puolasta', nimi. Joka on aikojen saatossa muuntunut Polaseksi ja Pielaseksi.

Polanen muuten löytyy vrk:sta, Ei eläviä, alle viisi kuollutta. Maahanmuuttajia hollannista?

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti